Curso de Griego Moderno. Los adverbios (17 de 20)

Vuelve el curso de griego moderno para hispanoblantes o como yo le llamo: "griego a mi estilo". Este artículo te resume los adverbios en griego moderno. Recuerda que todas estas lecciones de griego moderno pueden ayudarte a aprender a hablar griego moderno. Si quieres aprender a escribir el griego moderno lo mejor es que tomes clases con los maestros y maestras de griego moderno.
Muchos adverbios se forman a partir de adjetivos. Tendremos en cuenta que:
Los adjetivos que terminan en:            hacen el adverbio en:
-os, -i, -o    -a                     -is, -a, -iko        -ika
-is, -es    -os                     -is, -ia, -u        -iá

* EN VERSIÓN MÓVIL PODRÁS VER BIEN ESTAS TABLAS SI DESLIZAS CON DOS DEDOS LA PANTALLA.

LUGAR:

Pu? ¿Donde?
alú En otra parte
Iá pu ¿A dónde?
kápu En alguna parte
Edó Aquí
Padú En todas partes
Edó péra Por aquí
Puzená En ninguna parte
Ekí Allí
Sto télos Al final
Ekí péra Allá, Por allí
epikefalís Al frente, A la cabeza
Epáno Encima
Apó pano Por encima
Apó kato Por debajo
Stin áli meriá Al otro lado
dexiá Derecha
Ek deksión A la derecha
aristerá Izquierda
Eks aristerón A la izquierda
píso Atrás
Apó píso Por detrás
Brostá Delante
dípla Al lado, junto
Mésa Dentro
Yíro apo Alrededor de
Éxo / ektós Fuera
Anámesa entre
Páno Arriba
Apénandi Enfrente
Káto Abajo
Efzía Recto
Kodá Cerca
Makriá Lejos


TIEMPO:

Póte? ¿Cuándo?
álote En otro tiempo
Ótan Cuando…
Kápote Hace algún tiempo
Apó póte ¿Desde cuando?
éktote Desde entonces
Apó tóte Desde cuando...
En to metaxí Mientras tanto
Tóra Ahora
Mia forá Una vez
Tóte Entonces (pasado)
Merikés forés Algunas veces
Norís Temprano
Polés forés Muchas veces
Pándote/Pánda Siempre
Safniká De repente
Poté Nunca
defteroléptu En un segundo
Udépote Jamás
seklásma En un periquete
Prin Antes
Póte póte De tanto en tanto
Metá/ épita Después
Teleftéa hora última hora
Épita Luego
ávrio Mañana
Amésos Enseguida
Périsi El año pasado
Páli Otra vez, de nuevo
Akóma Todavía, Aún
Sijná A menudo, frecuentemente
Apodó ke péra De ahora en adelante
Sinízos Normalmente
Argá tarde
Prosejós Próximamente
Jzés Ayer
Jzés to vrádi Anoche
Símera Hoy
Enó; óso Mientras
kiólas Ya...
Spánia Rara vez
Teleftéos Último
Káze forá, ópote Cada vez
Próta Primero
katátidiárkia Durante
Norís Pronto
Teliká finalmente



MODO:

Pos? ¿cómo?
Oposdípote Como sea, De cualquier modo
Ti; ¿Qué?
Aliós De otro modo
Iatí; ¿Por qué?
Kápos De algún modo
Epidí… Porque…
Maftón ton trópo De este modo
Apístefto Increíble
Efjarístos Con mucho gusto
Aparádecto inadmisible
Sta skotiná A oscuras
Étsi Así
Jorís lógo kie etía
Sin causa ni motivo,
Sin más ni más
Ópos/ afú Como…
Periliptiká En resumen
San... ...como...(comparación)
Sta tiflá A ciegas
Epísis También
Me to kaló Por las buenas
Ísos Quizá
Me to kakó Por las malas
Grígora Rápido, deprisa
Sti jiróteri,
Ton periptóseon
(En la peor de las situaciones)
A unas malas
Argá, sigá Lento, despacio
óste Así que
Akrivós Justo, exacto
simfonó De acuerdo
Oréa Bien
enandíon En contra
Ásjima Mal
Prágmati En verdad
métrio Regular
Fisiká Claro / Naturalmente
Sostá Correcto
ksafniká De repente
Diladí Es decir
Ópos panda Como siempre
diaforetikós diferente
Epikíndino Peligroso
Kiríos Principalmente
anekságlitos Inagotable
Sinepós Por consiguiente
Ipéroja Excepcional
Eftijós Afortunadamente
Ekseretiká excelente
Distijós Desafortunadamente
katapliktiká Estupendamente
epítides Adrede
éfkola facilmente
Jorís prózesi
Sin querer,
sin darme cuenta

adínaton Imposible


CANTIDAD:

Póso? ¿cuánto?
Lígo i polí Más o menos
Tóso Tanto
Tu lájiston Al menos
Tóso polí Tanto (mucha cantidad)
Eksísu Igualmente
Óso Cuanto
ipervoliká exageradamente
Lígo Poco
elájista poquísimo
Polí Mucho
diáfora Varios-as
ligótero Menos
tóso tan
Perisótero Más
diaforá diferencia
akóma más (añadir)
káti algo
Para polí Demasiado / Mucho más
móno solamente
Móno Sólo
óla Todo
Perípu Alrededor
típota nada
Arketá Bastante / Suficiente
perípu aproximadamente
Akóma Aún, más (añadir)
Kazólu En absoluto
Málon /
Isos
Más bien /
Quizás

To polí polí Como mucho, Todo lo más
misós medio
Sjedón Casi
olókliros completo




AFIRMACIÓN:

Ne
fisiká Desde luego, naturalmente
Vévea Por supuesto / claro
Sta alízia En verdad
Sígura Seguramente
pragmatiká En efecto, efectivamente
Akrivós Exacto
Jorís amfivolía Sin duda
Alícia Verdad
De jorái amfivolía No cabe duda, Sin ninguna duda
Pragmatiká realmente

En realidad
Málista Bien (sí)
Óndos Pués sí
Sostá Cierto
epísis también
aliziná Verdaderamente
endáxi vale


NEGACIÓN:

Óji No
Me típota De ninguna manera
Den/min No/No(imperativo)
Káze álo Ni mucho menos
Kazólu En absoluto
Apó klíete Ni por asomo
Úte Ni
De guínete No es posible
De borí No puede ser
úte tampoco
Den ksero/ No sé.
Lipáme Lo siento
Diafonó No estoy de acuerdo
Den nomísso No pienso
Den pistévo No creo
De boró na No puedo


DUDA:

ísos Quizá, Quizás, A lo mejor
Yiá káze endejómeno Por si acaso
Mípos,(áraye) Acaso
Borí na... Puede que
pizanós Probablemente
za borúse Pudiera ser
dinatón Posible
Piós kséri Quien sabe
asfalós Seguramente
málon Mejor dicho
Lipon Pues......, o sea que....



Y ya sabéis, si tenéis comentarios constructivos para mejorar este curso de griego moderno para hispanohablantes no dudéis en enviar vuestro comentario.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Libro de cocina griega: recetas, gastronomia de Grecia

Las mujeres y el tiempo. Televisión en Grecia. Presentadoras de tv.

Nombres griegos de hombre y de mujer