Curso de Griego Moderno. Los tiempos verbales (13 de 20)
-->
Después de bastante tiempo aquí va otro capítulo del curso de griego moderno "a mi aire". Seguro que habrá errores, acordaros que solo acepto críticas constructivas. He copiado de mi fichero de texto o sea que también es probable que haya desfases de líneas, etc.
Es un empacho de verbos o sea que a empollar toca. Animaros que llega el veranito y hay que aprender un poquito para darle al piquito.
La clasificación temática es una sugerencia mía, no creo que los cursos formales organicen los verbos de esta manera. Pues que aproveche!!
Curso de Griego Moderno. Los tiempos verbales (13 de 20)
Futuro:
El futuro griego se crea colocando “za” delante del verbo. A las personas que siempre planean hacer cosas las llaman: olo za ine (él / ella es todo “za”).
* El futuro “continuo” indica una acción que se va a repetir o que durará mucho tiempo:
za agoráso: estaré comprando/compraré. za agorásume: estaremos comprando/compraremos
za agorásisis: estarás comprando /comprarás. za agorásete: estaréis comprando / compraréis
za agorási: estará comprando / comprará. za agorásum: estarán comprando /comprarán
* El futuro “instantáneo” indica una acción que no se va a repetir y que no durará mucho tiempo. Por ejemplo:
za taksidepso ávrio: Viajaré mañana.
Imperativo:
Este tiempo sólo tiene dos personas: la segunda del singular y la segunda del plural:
diábase¡: estudia! diabáste¡: estudiad!
La negación para el imperativo se hace con “min”.
min pinete neró¡: no bebáis agua!
Gerundio:
Se utiliza con más frecuencia con la forma impersonal.
Añadiendo al verbo en presente –ondas.
Piyénondas sto spíti - Yendo a casa.
Siendo - óndas
Participio:
Añadiendo a la raiz y declinando:
(Masc.) -menos, -ómenos, -úmenos, -ámenos.
Klidoméni porta puerta cerrada (con llave).
Klísméni porta puerta cerrada
Brefména jeria manos mojadas
Hay - Ipárji
* Indefinido, Subjuntivo, Perfecto, Condicional
Transliteración de la primera persona
* EN VERSIÓN MÓVIL PODRÁS VER BIEN ESTAS TABLAS SI DESLIZAS CON DOS DEDOS LA PANTALLA.
Especiales:
Presente
|
Indefinido
|
Subjuntivo (que)/ Infinitivo griego
|
Presente
Perfecto
|
Condicional
|
Soy / estoy
íme |
Fui / estuve
Ímun(a) |
Sea /esté
Na íme |
He sido/estado
-- |
Sería/estaría
Za ímun |
Tengo (haber)
éjo |
Tuve
íja |
Tenga
Na éjo |
He tenido
- |
Tendría
Za íja |
voy
piyéno (pao) | ||||
puedo
boró |
Ejo borési
| |||
hago
káno | ||||
quiero
celo | ||||
gusto
aréso | ||||
Llueve
vréji | ||||
Nieva
jióñi | ||||
Hace frío
kani |
Vitales / Físicos:
Presente
|
Indefinido
|
Subjuntivo (que)/ Infinitivo griego
|
Presente
Perfecto
|
Condicional
|
Vivo (vida)
sso |
viví
éssisa |
viva
Na ssíso |
He vivido
Éjo ssísi |
Viviría
Za ssúsa |
Oigo
Akúo | ||||
Veo
vlépo | ||||
Hablo
Miláo | ||||
Pienso
skéftome | ||||
Duermo
Kimáme | ||||
Tomo
Pérno | ||||
Doy
Díno | ||||
Digo
léo | ||||
Como
tróo | ||||
Bebo
Píno | ||||
Me despierto
ksipnáo | ||||
Me levanto
sikónome | ||||
Me siento (sentarse)
kázome | ||||
Estoy (Localiz.)
méno | ||||
Existo
Ipárjo | ||||
tengo sueño
Nistásso | ||||
Me canso
kurásome | ||||
Descanso
ksekurásome | ||||
tengo calor Ssesténome | ||||
tengo frío
Krióno | ||||
tengo hambre
Pináo | ||||
tengo sed
Dipsáo | ||||
respirar
anapnéo | ||||
toser
víjo | ||||
oler
mirísso | ||||
Oler mal
bromáo | ||||
existo
ipárjo | ||||
tumbarse
ksaplóno | ||||
Me peino
jtenísome | ||||
Me maquillo
váfome | ||||
toco
aguísso | ||||
Me siento (sentir)
eszánome | ||||
Me visto
dínome | ||||
Me desnudo
gdínome | ||||
Me afeito
ksirísome | ||||
Me depilo
apotrijónome | ||||
Me lavo
plénome | ||||
Me cepillo
burtsísso | ||||
ando
perpatáo | ||||
corro
tréjo | ||||
salto
pidáo | ||||
Me duele
ponáo | ||||
disfruto
apolamváno
| ||||
Pico (comer)
Chibáo,-ó | ||||
rasco
ksíno | ||||
mastico
masáo,-ó | ||||
muerdo
dagóno | ||||
caigo
péfto | ||||
muero
pezéno | ||||
calmo
iremó | ||||
nado
kolibáo,-ó | ||||
lucho
palévo | ||||
acariciar
jaidévo |
Cotidianos:
Presente
|
Indefinido
|
Subjuntivo (que)/ Infinitivo griego
|
Presente
Perfecto
|
Condicional
|
Dejo
Afíno | ||||
Preparo
Etimásso | ||||
Llego
Ftáno | ||||
Regreso
Epistréfo | ||||
Vengo
érjome | ||||
Viajo
Taxidévo | ||||
Encuentro
Vrísko | ||||
Quedo
Méno | ||||
Marcho(Me voy)
Féfgo | ||||
Traigo/llevo
Férno | ||||
Pongo
vásso | ||||
Ayudo
Boizáo,-ó | ||||
Cocino
Mayirévo | ||||
Fumo
kapnísso | ||||
Limpio
kazarísso | ||||
Ensucio
leróno | ||||
juro
orkíssome | ||||
apago
klíno | ||||
enciendo
anávo | ||||
quedo
kanonísso | ||||
encuentro
vrísko | ||||
acompaño
sinodévo | ||||
llego
ftáno | ||||
abrocho
kubóno | ||||
aparco
parkáro | ||||
arranco
kserisóno | ||||
arreglo
episkevásso | ||||
estropeo
jaláo | ||||
freno
frenáro | ||||
acelero
epitajíno | ||||
ayudo
boizáo | ||||
pego
jtipáo | ||||
choco
sigrúome | ||||
Me llamo
légome | ||||
nazco
yeñéme | ||||
saludo
jeretáo | ||||
Me despido
Apojeretó-ao | ||||
Espero
periméno | ||||
Sirvo(uso)
jrisimévo | ||||
paso
pernó, -ao | ||||
canto
tragudáo | ||||
bailo
jorévo | ||||
pido
ssitáo | ||||
corto
kóvo | ||||
conduzco
odigó | ||||
escojo
dialégo | ||||
duro
diarkó | ||||
empiezo
arjísso | ||||
termino
tellóno | ||||
Pongo(en tv)
vásso | ||||
Tomar (cosas)
perno | ||||
coger
piáno | ||||
monto
anevéno | ||||
recojo
massévo | ||||
saco
fgásso | ||||
meto
jóno | ||||
hiervo
vrásso | ||||
frío
tiganísso | ||||
aso
psíno | ||||
cazo
kinigó | ||||
pesco
psarévo | ||||
regreso
epistréfo | ||||
vuelvo
yirísso,yirnáo | ||||
permito
epitrépo | ||||
molesto
enojló | ||||
recuerdo
zimáme | ||||
niego
arnúme | ||||
dependo
eksartóme | ||||
conozco
gnorísso | ||||
invito
proskaló | ||||
deseo
epizimó | ||||
Llevar (ropa)
foráo | ||||
Llevar (cosas a)
ferno | ||||
cumplo
ekpliróno | ||||
Me cuido
frodísso | ||||
mejoro
veltióno | ||||
perdono
sinjoró | ||||
entro
beno | ||||
salgo
viéno | ||||
pruebo
dokimásso | ||||
Me quedo
méno | ||||
Dejo (cosas)
afíno | ||||
necesito
jriássome | ||||
duro
diarkó | ||||
practico
askó | ||||
separo
jorísso | ||||
juntar
enóno | ||||
pinto
váfo | ||||
cocino
mayirévo | ||||
repito
epanalamváno | ||||
ensucio
bromísso | ||||
limpio
kazarísso | ||||
curo
zerapévo | ||||
opero
jirurgó | ||||
evito
apofévgo | ||||
Tiro (a la papelera)
rígno | ||||
Tiro (de la puerta)
Traváo,-ó | ||||
empujo
sprójno | ||||
Lanzo (cohetes)
ektoksévo | ||||
juego
pésso | ||||
entreno
proponó | ||||
lleno
llemísso | ||||
Vacío
adiásso | ||||
Tardo
argó | ||||
Marco
simióno | ||||
Mantengo
diatiró | ||||
Sujeto
Kratáo,-ó | ||||
Conservo
Sidiró |
Culturales / Intelectuales:
Presente
|
Indefinido
|
Subjuntivo (que)/ Infinitivo griego
|
Presente
Perfecto
|
Condicional
|
Escribo
Gráfo | ||||
Leo
Diavásso | ||||
Entiendo Katalavéno | ||||
Aprendo Mazéno | ||||
Enseño
Didásko | ||||
Pregunto
Rotáo,-ó | ||||
Respondo
Apadáo,-ó | ||||
creo
pistévo | ||||
Apruebo(examen)
provivásso | ||||
suspendo(examen)
aporípto
kóvome |
Apéripsa
kópika |
Na aporípso
Na kopó |
Ejo aporípsi
Ejo kopí |
Za apéripta
Za kovómun |
significo
siméno | ||||
traduzco
metafrásso |
Mercantiles:
Presente
|
Indefinido
|
Subjuntivo (que)/ Infinitivo griego
|
Presente Perfecto
|
Condicional
|
Compro
Agorásso | ||||
Vendo
puláo | ||||
Pago
Pliróno | ||||
Cobro
plirónome | ||||
Gano
kerdísso | ||||
Pierdo
Jáno | ||||
reuno
siguedróno | ||||
despego
apoyióno | ||||
aterrizo
prosyióno | ||||
entrego
paradído | ||||
cargo
fortóno | ||||
descargo
ksefortóno | ||||
visito
episkiéptome | ||||
costar
costísso | ||||
actúo
energó | ||||
envío
stélno | ||||
recibo
lamváno | ||||
cambio
alásso | ||||
firmo
ipográfo | ||||
conecto
sindéo | ||||
Me presento (gente)
sistínome | ||||
Me presento (concurso)
parusiásso | ||||
soluciono
epilío | ||||
Pido (en bares)
paraguélno | ||||
Solicito
etó | ||||
comparto
mirássome | ||||
reparto
mirásso | ||||
informo
pliroforó | ||||
recomiendo
sistíno | ||||
atiendo
eksipiretó | ||||
Cuento(numeros)
Metráo,-ó | ||||
Trabajo
dulévo |
Comentarios
No sabes como agradezco la lista de verbos que has puesto en el blog. Estaba pensando en hacer algo parecido para ir aprendiendo verbos durante el verano. Por la selección que has hecho pienso que si los sabes más o menos todos te puedes defender bastante, pero bastante bien en griego. Puestos a pedir, ¿no tendrás la misma lista pero con la escritura en griego?, Como estoy estudiando griego me resulta más fácil identificar los verbos con caracteres griegos.
Por cierto, ¡Enhorabuena por el bar!
Fernando
Pues no tengo nada de verbos con caracteres griegos porque tomé la decisión de primero entender lo que dicen y poder decir yo algo en griego. Los caracteres griegos me hacen relentizar el aprendizaje por eso hice este curso para "vagos hispanoamericanos" como yo. Pero si alguien se anima a poner todos los verbos en caracteres griegos con gusto los añadiré.
Solo te dejo un comentario apra agradecerte de todo corazón el trabajo que haces con el curso de griego.
Donde yo vivo no ofertan ningún curso de este idioma y llevo tanto tiempo queriendo aprenderlo que decidí buscarme la vida e intentar aprender algo yo sola. Tu curso es lo mejor que he visto en internet, útil y fácil de entender, a pesar de lo complicado del idioma.
Muchas gracias, de verdad!!!
GRACIAS¡¡¡¡¡¡¡
Hay cosas que por mas que las entiendas cuesta mucho transmitir y eso lo le logrado a través de algunas de tus explicaciones. Por cierto me moria de la risa con tu entrada sobre manejar en Grecia, esas cosas te molestan cuando vives alla pero te dan nostalgia cuando estas lejos. M'aresi para polu to blog sou! C
Kali tiji!!
Desde ya agradezco tu atención y ojalá logre aprender,
Noe
Mi correo: vanebli@hotmail.com
Πολὐ ευχαριστὠ,για σου!
Muchas gracias por poner a disposición de todos este curso de griego. Voy a Atenas una semana y me apetece estudiar algo. Estudié un par de años griego clásico, así que al menos el alfabeto me resulta familiar. HAsta ahora solo había encontrado cursos básicos para turistas transcritos en inglés y se me hacía muy dificultoso leer el griego por la fonética tan diferente del inglés. Con tus explicaciones creo que avanzaré más deprisa.
ah, y muy interesantes los artículos que escribes sobre grecia, país que me fascina, pero conozco muy poco. seguiré leyendo un poco más antes de ir.
un saludo!
Reconozco algunas palabras, pero por lo demás, estoy pez.
Muchísimas gracias!
(sic: Ejemplos: αύριο (ávrio), αυλή (avlí), παύω (pávo), ευαίσθητος (evésthitos)...
¿No sería mejor ponerla como Zeta. Es decir "evészitos"?
Un saludo y muchas gracias por tu curso.