jueves, 7 de febrero de 2013

Grecia gracias video

Vamos a ver un vídeo llamado "Gracias, Grecia" realizado por la Asociación murciana de profesores de Latín y Griego y por unos estudiantes estupendos que aparecen en las imágenes. No sólo es un vídeo didáctico, creo que es un documento que hay que ver y disfrutar. Son 7 minutos muy interesantes.

Griegos buscando restos arqueológicos en pleno centro de Thessaloniki.
Aquí podéis ver el vídeo sobre todo lo que Grecia nos ha ayudado y enseñado:



domingo, 28 de octubre de 2012

Grecia no es ir de crucero

Aunque el titular del artículo es un poco duro y cruel para los que se hayan gastado una pasta en el crucero islas griegas más Atenas, la verdad es que Grecia hay que sufrirla o amarla. Siempre he comentado las grandes diferencias que existen en Grecia y aquí quiero mostrar una cara diferente a la postal perfecta de puesta de sol en una isla griega.
Las siguientes cuatro fotos son un ejemplo de lo que encontraremos en esa otra Grecia turística, dos positivas y dos negativas.

Positivo

Quizás la foto es la exageración y eso te hará pensar que esta imagen es negativa. Estoy de acuerdo, esto es un crimen, edificar la terraza de un bar encima de la arena de una playa estupenda es un sacrilegio. A lo que quiero decir que es positivo es a esa posibilidad de disfrutar de parajes naturales y casi vírgenes en primera fila. En las costas griegas es bastante fácil comer muy cerca del mar o tomar una copa con la brisa del mar en tu cara. 
Un poquito de orden para limitar cosas como en la foto no iría mal pero la excesiva organización lleva a injusticias como ha sucedido en Barcelona (chiringuitos no pero hotel de 5 estrellas si), pero eso es otra historia.


Negativo:
Paseo marítimo, zonas deportivas, parques infantiles o servicios para el gran público escasean. En Grecia lo privado suele tener calidad pero lo público deja mucho que desear, como dice un chiste griego: "El dinero del puente se lo comió el político antes de empezar a construir". Incluso poblaciones con un gran número de turistas no han mejorado las zonas de mayor disfrute de la gente.
Negativo:
El marketing griego no se si se estudia en Harvard University, pero por lo que yo he visto solo funciona con consumidores griegos. Aquí en la foto vemos un intento con turistas, el letrero dice: "NO TOCAR, CORRIENTE ELECTRICA 220 Voltios". Por curiosidad me gustaría saber cuantas figuritas vendió este comercio...
Positivo:
Primero de todo, no soy el de la foto, tengo canas todavía... Foto relajante: al fondo el Monte Athos, delante las mejores aguas del Mediterráneo, aire puro y poco más para tener unos minutos de felicidad. Grecia está llena de minutos inolvidables de placer.
Por cierto, el 26 de agosto de 2012 fue uno de los días más felices de mi vida, en estos lugares donde hice las fotografías.

Curso de Griego Moderno. Las preposiciones (16 de 20)


Las preposiciones griegas sólo tienen una o dos sílabas. La mayoría de veces el sustantivo que les sigue se escribe en acusativo, precedido o no de un artículo.

* “a” y “en” tienen en Griego formas diferentes según el género de la palabra que las sigue, se declinan en acusativo:

Singular:
Masculino: Ston / sto (a/en). pao ston ododíatro: voy al dentista
Femenino: stin/sti (a/en). meno stin Spanía: vivo en España, Pame sti paralía: vamos a la playa
Neutro: sto (a/en). Pao sto sjolío
                       
Plural:
Masculino: Stus (a/en)
Femenino: stis (a/en)
Neutro: sta (a/en)

* Y - Kié: Habitualmente, traducimos και (kié) por y. Algunas veces, lo podemos traducir por también. Κié, a veces, es reemplazado por ki, si la palabra siguiente comienza en vocal:
Aftó íne elidí ki ekíno íne rolói:  Esto es una llave y aquello es un reloj.
Egó kié o adelfós mou: Yo y mi hermano

* En vez de - andí
andí ya karpúsi, zelo pepóni.
En vez de sandía, quiero melón.

* apó: de, desde, a partir de, que (comparativo)
érjome apó tin ispanía: vengo de España.
íme stin Azína apó ta jristúyena: Estoy en Atenas desde Navidad.
apó to ianuário den za kapnísso: A partir de Enero no fumaré.
Eláda íne mikróteri apó ti Rosía: Grecia es más pequeña que Rúsia.

* ya: para, a (con el fin de)
páo ya na mayirépso: voy a cocinar.
Aftó íne ya to pedí: esto es para el niño.
Pao ya na líso éna próblima: voy a solucionar un problema.

* con - me
zelo ena uíski me portokáli: quiero un güisqui con naranja.

* metá: después (de)
metá to vradinó faguitó za pame ya ípno: después de cenar vamos a dormir.

* os, mejri: hasta (“os” se usa más con las horas)
méjri na pas ya dullá, egó za mayirépso: hasta que vayas a trabajar, yo cocinaré.
kimáme os tis deka: Duermo hasta las diez.

* se: a, dentro de (tiempo)
La mayoría de las veces, esta preposición se contrae con el artículo definido en acusativo: ston-stus, stin-stis, sto-sta.
O fílos mu pái stin kína: Mi amigo va a China.
za páo sti Barkelóni: Iré a Barcelona.
to tréno févgui se mía ora: El tren sale dentro de una hora.

* sin - jorís
férte mu mía salata jorís kremídi: Tráigame una ensalada sin cebolla.

* ekso apó: fuera de, a la salida de
to spiti mu ine ekso apó to jorío: mi casa está a la salida del pueblo.
  
* kondá se: cerca de, a proximidad de
to ksenodojío ine kondá sti zálasa: El hotel está cerca del mar.

* mesa se: en, dentro de (lugar)
éjume ena grafío mesa stin póli: Tenemos una oficina en la ciudad.

* metá apó: tras, después (de)
metá apó ti dullá pao sto spíti: Tras el trabajo voy a casa.

* prin apó: hace (tiempo)
írzame prin apó dío meres: Hemos venido hace dos días.

* Massí – junto (unión)
Pame óli massí me to aftokinitó mu: vamos todos juntos en mi coche.

* Pros: hacia
Páo pros to dimarjío, zélis na se páro: voy hacia el ayuntamiento, quieres que te lleve.

Curso de Griego Moderno. El pronombre (15 de 20)


El curso de griego moderno sigue vivo!! Un poquito de cultura griega siempre va bien. Lo ideal sería quitarnos de encima las presiones económicas y pensar más en los sentimientos, las emociones y el conocimiento pero...  hay que llenar la barriga. En fin, ahora toca llenar el cerebro. Por cierto, si sois expertos en griego y alguna cosa está mal agradecemos vuestros comentarios constructivos.
A disfrutar:

Pronombres Personales:


Primera Persona
Segunda Persona

Singular           
Plural               
Singular           
Plural               
Nominativo         
Egó/Yo
Emís/Nosotros
Esí/Tú
Esís/Vosotros/Usted/Ustedes
Genitivo              
Eména/ de mí
Emás/ de nosotros
Eséna/ de tí
Esás/de vosotros
Acusativo           
Eména/ a mí
Emás/ a nosotros
Esí/ a tí
Esás/ a vosotros


Tercera Persona

Singular
Plural

Masc.
Fem.
Neut.
Masc.
Fem.
Neut.
Nominativo         
Aftós/él
Aftí/ella
Aftó/ello-a
Aftí/Ellos
Aftés/Ellas
Aftá/ellos-as
Genitivo              
Aftú/ de él
Aftís/de ella
Aftú/ de ello-a
Aftón/de ellos
Aftón/de ellas
Aftón/de ellos-as
Acusativo           
Aftón/a él
Aftí/a ella
Aftó/a ello-a
Aftús/a ellos
Aftés/a ellas
Aftá/a ellos-as

Pronombres Demostrativos:

Masc.
Fem.
Neut.
Aftós / éste
Aftí / ésta
Aftó / esto
tútos / ese
Etúti / esa
Etúto / eso
Ekínos / aquel
Ekíni / aquella
Ekíno / aquello
Tétios / tal
Tétia / tal
Tétio / tal
Tósos / cuánto
Tósi / cuanta
Tóso / cuanto
Ídios / igual
Ídia / igual
Ídio / igual


Pronombres Indefinidos:

Álos: otro
Kanénas: ninguno
Ólos: todos

Pronombres Interrogativos:
Muy importante: El signo de interrogación “?” en griego se escribe como nuestro punto y coma; ”.
La interrogación se forma entonando diferente.
Algunas palabras para hacer preguntas:
Ti; - ¿qué?
yati; - ¿por qué?
pu; - ¿dónde? ¿Adónde?                       
pote; - ¿cuándo?
apó pu? - ¿de dónde?

piós ine aftós; - ¿Quién es (éste)?
piá ine aftí; -¿Quién es (ésta)?
pió ine aftó; -¿Cual es (eso-a)?

Pioi; - Quienes? (masc.)
Piés; - Quienes? (fem.)
Piá; - Cuales? (neu.)

posos, -i, -o - ¿cuánto(a)(s)?
ti zelis; típota; - ¿Qué quieres? ¿Nada?
pu pas; pas sto spiti; - ¿A dónde vas? ¿Vas a casa?
pu ise? ise edó; - ¿Dónde estás? ¿Estás ahí (aquí)?
poso kani to spitisu; - ¿Cuánto cuesta tu casa?


Pronombres Posesivos:

En este apartado existen muchas variaciones según la frase que pueden diferir de la tabla presentada a continuación, siendo ésta la más generalizada:


Singular / Singular


Masculino
1ª, 2ª, 3ª Persona           
Femenino
1ª, 2ª, 3ª Persona           
Neutro
1ª, 2ª, 3ª Persona           
Nominativo          
Dikós mu/su/tu/tis mío/tuyo/suyo-a
Dikí mu/su/tu/tis
mía/tuya/suya
Dikó mu/su/tu/tis
mío/tuyo/suyo (a)
Genitivo              
Dikú mu/su/tu/tis
Del mío/tuyo/suyo
Díkis mu/su/tu/tis
De la mía/tuya/suya
Dikú mu/su/tu/tis
Del mío/tuyo/suyo (a)
Acusativo           
Dikó mu/su/tu/tis
Al mío/tuyo/suyo
Dikí mu/su/tu/tis
A la mía/tuya/suya
Dikó mu/su/tu/tis
Al mío/tuyo/suyo (a)



Singular / Plural

Masculino
1ª, 2ª, 3ª Persona           
Femenino
1ª, 2ª, 3ª Persona           
Neutro
Nominativo          
Dikós mas/sas/tus/tis
 nuestro/vuestro/de ellos-as
Dikí  mas/sas/tus/tis
nuestra/vuestra/de ellas
Dikó  mas/sas/tus/tis
nuestro/vuestro/de ellos (a)
Genitivo              
Dikú  mas/sas/tus/tis
Del nuestro/vuestro/de ellos-as
Díkis  mas/sas/tus/tis
De la nuestra/vuestra/de ellas
Dikú  mas/sas/tus/tis
Del nuestro/vuestro/de ellos (a)
Acusativo           
Dikó  mas/sas/tus/tis
Al nuestro/vuestro/de ellos-as
Dikí  mas/sas/tus/tis
A nuestra/vuestra/de ellas
Dikó  mas/sas/tus/tis
Al nuestro/vuestro/de ellos (a)



Plural / Plural


Masculino
1ª, 2ª, 3ª Persona           
Femenino
1ª, 2ª, 3ª Persona           
Neutro
Nominativo         
Dikí mas/sas/tus/tis
los nuestros/vuestros/
de ellos-as
Dikiés  mas/sas/tus/tis
las nuestras/vuestras/
de ellas
Diká  mas/sas/tus/tis
Los/Las nuestros/vuestros/de ellos (as)
Genitivo              
Dikón  mas/sas/tus/tis
De los nuestros/vuestros/
de ellos-as
Dikón  mas/sas/tus/tis
De las nuestras/vuestras/
de ellas
Dikón  mas/sas/tus/tis
De los/las nuestros/vuestros/de ellos (as)
Acusativo           
Dikús  mas/sas/tus/tis
A los nuestros/vuestros/
de ellos-as
Dikiés  mas/sas/tus/tis
A las nuestras/vuestras/
de ellas
Diká  mas/sas/tus/tis
A los/las nuestro/vuestro/de ellos (as)









domingo, 20 de mayo de 2012

Fin de la crisis griega en 5 puntos clave


Soluciones viables, rápidas y efectivas para Grecia. Es mejor cambiar las plantas del jardín que cubrirlo de cemento. Las "ayudas a Grecia" no han ayudado, han sido piedras que no dejan caminar al país. Los recortes solo sirven para justificar políticamente que se hace algo y decir que los de antes eran malos, lo que verdaderamente importa es hacer que no se vuelva a caer en los mismos errores del pasado, crear soluciones y fomentar el crecimiento.

 En Grecia se tiran toneladas de flores frescas
a los cantantes en los bouzoukis como muestra de admiración. Video en Salónica.
Sentido común para la solución griega:
1.- Educación, renovar totalmente el sistema educativo, revisar y modernizar estructuras de enseñanza. Los pequeños griegos y griegas son los que tendrán que hacer crecer al país con una buena base, esa base hay que construirla ahora.
2.- Turismo y transporte, a priori la única materia prima inagotable de Grecia es el clima y su historia. Mejorar los medios de transporte y los servicios turísticos, son básicos en este país, que lo importa todo, para hacer florecer a la economía y meter en caja esos ingresos externos tan necesarios.
3.- Honestidad y confianza, eliminar la burocracia. Los organismos públicos y el comercio están llenos de burocracia. Horas y horas perdidas para simples gestiones. Señores, existe la informática.
4.- Descentralización, todo pasa por Atenas. Mayor libertad y autonomía para las regiones. Muchos atrasos en Grecia se deben a la desidia de tener que pedir permiso a Atenas.
Fin de la crisis griega: "No des de beber al sediento, enseñale el camino de la fuente".

Ya comentado hace dos años en este blog sobre Grecia.

Grecia no es un váter ni WC

En la actualidad (Mayo 2012) muchos quieren que Grecia sea el vater de Europa. Lo que va mal o no nos gusta, al inodoro, culpa de Grecia. Pues no señoras y señores, no. Cada uno es responsable 100% de sus actos para lo bueno y para lo malo.
Voy a hablar un poquito de los W.C. o váteres en Grecia, tema un tanto escatológico, palabra de origen griego, skatá es mierda en griego. 

Debido a la influencia turca en el país heleno durante cientos de años, aún hoy en día existen aseos con el agujerito en el suelo y grifito para limpiarse las partes nobles. Tema de debate porque hay gente que los encuentra más higiénicos que los occidentales. O sea que si estás de ruta por la Grecia profunda no te extrañe tener que ponerte en cuclillas para limpiar el depósito.
Otra curiosidad es que los baños de los diferentes países del mundo tienen sistemas de salido de agua diferentes; manetas, grifos, pulsadores, etc. no siempre son iguales en todas partes. En Grecia, por ejemplo, es muy común este tipo de pulsador que veis en la foto, se trata de un pequeño pivote metálico que debe ser presionado para que el agua se lleve nuestro regalito. Creerme, en ocasiones está durísimo y rompe ese relax post desalojo por el estrés que causa pensar que todo se va a quedar ahí dentro.
Una cosa que está muy bien del váter griego es que en TODOS hay papelera para dejar los papeles manchados con nuestra tinta natural. En la mayoría de WC públicos hay un papelito que te agradece y sugestiona no tirar objetos por el inodoro porque atascan los conductos y contaminan las aguas. Lo cierto es que todos los griegos y griegas están educados desde pequeños a respetar este tipo de acción higiénica y ecológica.
Todo esto a los españoles nos suena a cuento chino y seguimos la cultura de "si no lo quieres pues tíralo al váter", en España incluso han sacado el rollo de papel higiénico que puedes tirarlo dentro del inodoro y se deshace. ¡Qué triste!. En esto nos ganan los griegos.
Y como esto es un blog sobre Grecia y principalmente para motivar a viajar a Grecia, que mejor que informaros de un hotel que no desentone con el artículo. El hotel de las fotografías de este artículo es el Hotel Letrina. No es una broma, este hotel de nombre sugestivo existe y está en Pyrgos, Peloponeso. Si vais hacia la ciudad antigua de Olimpia os pilla cerca.

Islas griegas: Zante Zakynthos

Más de 500 islas griegas y Grecia tocada y casi hundida. Mayo de 2012: panorama negativo, pero seguimos sin encontrar verdaderos planes de crecimiento ni en Grecia, ni España, ni en Europa... Siempre he dicho que si Grecia se promocionase más y mejor el país podría ser el más rico de Europa, pero los griegos y griegas no quieren. 
Desde este blog sobre viajes a Grecia y cultura cotidiana griega sigo pensando que tenemos que huir hacia adelante, es decir, olvidarnos de las nubes negras y la tormenta financiera que nos ofrecen los medios de comunicación y tomar nuestra cantimplora y empezar a andar solos... y recuerda, en tiempo de sequía hazte amigo del dueño de la piragua. Venga! Vamos a Zante!!

Grecia cada día está mejor conectada con Europa, mete tu bañador en la maleta, unas camisetas y a ver islas griegas. Hoy hablaré un poco de Zante, o Zákynthos (en griego Ζάκυνθος) y en español de "antes" Zacinto.
 
Hace unos meses apareció la noticia de que esta pequeña isla del Mar Jónico tenía el mayor número de ciegos por metro cuadrado de toda Europa. En esta ocasión la creatividad mediterránea falló...con la de enfermedades que existen y siempre justificaban con la misma.
Por lo que realmente es conocida Zante es por tener una de las playas que siempre aparece en la lista de las mejores 10 playas del mundo. A la playa de Navagio en Zante sólo se puede acceder en barco lo cual significa que frecuentemente hay desembarco de turistas disminuyendo el atractivo natural. Pero si no dispones de yate o amigo con yate pues a disfrutar de las aguas turquesas en compañía de tu grupo turístico.
La ciudad más poblada es Zakynthos, llamada por los locales Chora (o sea, "la ciudad"), en ella puedes apreciar la iglesia de San Dionisio, patrón de la isla. Recordaros que en Grecia el abanico de nombres populares no es muy grande debido a la tradición de que el hijo se llame como los padres o abuelos, y Dionisios hay muchísimos en todo el país.
También es muy importante la estatua en memoria al poeta natural de ZanteSolomós,  que escribió el himno griego. ¿Que cual es su nombre? Adivina...
Como en toda Grecia encontrarás productos "paradosiakó" es decir, tradicionales o típicos de la región y especialmente dulces. 
Para viajar dentro de la isla de Zakynthos os recomiendo que alquiléis coche o moto, las distancias y la escasez de frecuentes medios de transporte público lo hace necesario.
Por lo demás el típico ambiente isleño del mediterráneo griego: calas solitarias, plazas llenas de cafeterías...y atención con los precios, Grecia no es barata en 2012.