Curso de Griego. Saludos, Conjunciones y expresiones (6 de 20)

Los griegos son muy afables y se saludan y felicitan con mucha frecuencia. En los cumpleaños se felicita a la persona que cumple años y a sus familiares más cercanos (las compañias telefónicas y los restaurantes se forran con las celebraciones). En Semana Santa (Pásja) el domingo de resurrección se dice: jristós anesti - Cristo ha resucitado y la respuesta es: alizós anesti - Ha resucitado de verdad.
Además de “buen año”, se desean buena semana (kalí evdomada) y buen mes (kaló mina).

Saludos, buenos modales, cumplidos:

Hola (a una pers.) - iá su!
Hola (a varias pers.) - iá sas!
Buenas - jérete
Qué vaya bien - Náste kalá
Cuánto me alegro - póso jérome
Adelante! - Ebrós!
Sí?!Dígame - Oríste!
Muy bien! - Miá jará!
te presento - Na su sistíso
encantado - Járika polí
mucho gusto - Jéro polí
igualmente - Ke egó epísis
su nombre - Onomá sas
su apellido - Eponimó sas
salud (brindis) - iámas
buena suerte - Kalí tíji
Buenos días - Kalimera
Buenas tardes - Kalispera
Buena tarde noche - kaló vrádi
Buenas noches (dormir) - kalinijta
gracias - Efjaristó
por favor, de nada - Parakaló
Hasta pronto - kalí andámosi
cómo estás? - Pos íse
cómo te va? - Pos ta pas
cómo te fue? - Pos ta pérases
cómo lo estás pasando? - Pos ta pernás
¡Perdón! - Signómi!
No importa - den pirássi
¡Qué bonita! - Ti oréa!
que te mejores! - Perastiká
enhorabuena - Sigjaritíria, Kalorísiko
felicidades - Jróña polá
santo - Guiortí
cumpleaños - Guenézliá
me equivoqué - Ékana lazos
hablamos mañana - Ta léme ávrio
buen viaje - Kaló drómo / taksídi
Vale! - edáxi!
Sí/incluso - málista
¡Por favor! - Sas parakaló!
hijo mío - pedí mu
Bienvenidos! - Kalós orísate
Bienvenido - kalós írzate
bienvenidos - kalós orísate
muy bien - polí kalá
regular - etsi ki etsi
no muy bien - oji polí kalá
mal - Ásjima
igual - Ta ídia
señoras y señores - Kiríes kié kíri
puedo pasar? - Boró na peráso
me puede ayudar? - Boríte na me voizísete
Puedo hablar con...? - Boró na milíso me…

Conjunciones y expresiones

Sí - Ne
No - Óji
Y - Ke
Ni - úte
O - i
O bien - ite
pero - Alá
pues - Lipón
que - óti
Que no - Mípos
Porque - iatí
Para - ia na
No sólo…. - óji mono…
De modo que - Étsi óste
No es así - Den íne étsi
Aquí está! - Na tos/ti!
Qué lastima! - Ti kríma!
…sino también - …alá ke
Viva!/Bien! - Brávo
Cuidado! - Prosojí!
Vaya vaya! - Po po!
¿De verdad? - Alízia
Sin embargo - ómos
Jesús y la virgen - Jristós ke panayía
Felicidades(por muchos años) y buenos - jronia polá ke kalá
qué se le va a hacer - Tína guíni
O sea que / (da igual) - Telos pándon
No creo - Den nomísso
Se equivoca - Lázos kánete
Te equivocas - Lázos kánis
Ojalá - Makári
No sé - Den kséro
Venga ya! - Éla tóra!
Apenas - mólis
Dios mío - Zému

Comentarios

Anónimo ha dicho que…
Totalmente de acuerdo en esto, tienen buenos deseos para cualquier situación.
Incluso después de comer, se desan una buena digestión: kalí jónepsi!

Saludos desde Barcelona.
Toni
Anónimo ha dicho que…
Muchas gracias por el curso. Está siendo de gran ayuda.

Entradas populares de este blog

Libro de cocina griega: recetas, gastronomia de Grecia

Las mujeres y el tiempo. Televisión en Grecia. Presentadoras de tv.

Nombres griegos de hombre y de mujer